Joe´s Music
Rack
Part of
YOUR KEY TO COLLECTIBLES©
Songs of Russia Old and New
Theodore Bikel

33MBikel T1
Elektra Records...EKL-185...(1960)...33 1/3 LP...Stereo
Side 1
Songs Of Old Russia
1) Pomnyu Ya (I Remember) - Not Given...NTG
2) Yamshchik Gani-Ka K Yard (Coachman, Away to the Fair) -
Not Given...NTG
3) Noch Tikha (Quiet Night) - Not Given...NTG
4) Polso Bylo Lyublyatse (I Never Meant To Love) - Not
Given...NTG
5) Gari Gari Maya Zvyezda (Twinkle, Twinkle, My Star) -
Not Given...NTG
6) Chupchik (Curly Forelock) - Not Given...NTG
7) Vyechenry Zvon (Evening Bells) - Not Given...NTG
Side 2
Songs Of New Russia
1) At Volgi Da Dona (From: the Volga to the Don) - Not
Given...NTG
2) Talyanoghka (The Concertina) - Not Given...NTG
3) Padmaskovniye Vyechera (Moscow Evenings) - Not
Given...NTG
4) Padrushka Milaya (My Old Pat) - Not Given...NTG
5) Katiusha - Not Given...NTG
6) Pravazhanye (Parting) - Not Given...NTG
7) Tyomnaya Noch (Dark Night) - Not Given...NTG
ON THE BACK OF THE JACKET
Theodore Bikel
Songs of Russia Old and New
Songs of New Russia arranged & conducted by
FRED HELLERMAN
Each side of this album presents —
musically — a different face of Russia: The Old and the
New; that is to say, Russia before the revolution and after.
By and large, we in the Western Hemisphere are better acquainted
with the music of Old Russia. Despite the fact that the Soviets
are always eager to disseminate their cultural output, even to
the extent of subsidizing its distribution in the West, there has
been a remarkable dearth of available recordings of Russian folk
or contemporary popular music, until quite recently. On the other
hand, the Russian emigre circles in Paris, London or New York
have been keeping alive the performers of Old Russian music, so
that Gypsy tunes, ballads, "romanzas," Cossack melodies, etc.
have come to be accepted as part of the international "cafe
society" and night club repertoire.
It is a pity, of course, that not enough attention is ever paid
to the lyrics, for they can be quite exquisite; at times they
indicate in one stroke of the brush the picture a Dostoievsky
novel might painstakingly build for our imagination through many
pages. For the "Russian soul" is not an empty phrase; it exists
in all its splendour and misery, in its grandeur and humiliation,
in its joyful pain and its doleful gaiety.
Unlike my previous Russian album, which was almost entirely
Gypsy, the first side of this album contains a varied collection
of songs, all old to be sure, but different from each other in
character and background. The first, Pomnyu ya, is a peasant
song, or rather two such songs strung together. Yamshchik gani-ka
k yarn is a Gypsy song, as is Polso bylo lyublyatse, the latter
partly in Gypsy dialect. Noch Tikha and Gari Gari Maya Zvyezda
are the "romanza" type of ballad that has always been a typical
form of Slavic lyricism. Chupchik is a whimsical, sad-happy story
of a fellow´s misfortune; it is perhaps the newest century.
Finally, Vyecherny zvon is the epitome of nostalgia; a choir
piece really, with a solo part—I am grateful to Messrs.
Belostozky, Lashevich, Bajanoff and Ledkovsky from the Russian
Orthodox Church in Manhattan for their assistance.
Regarding the second part of the album, the songs of New Russia,
a curious fact emerges. One has often wondered to what extent a
people´s music is influenced by changes of regime and in what
manner, if at all, material or ideological factors are apt to
play their role in shaping the folklore and music of a nation. It
is undeniable that changes have indeed taken place, as evidenced
not only by the lyrics—which one expected to be in a
different tenor—but also by the pace of the music, its
attack and sometimes its newly-found polish. Withal, there is one
thing that seems to undergo no change, for it is never fashioned
by surroundings or living conditions; these, being outside its
gravitational centre, barely touch it. Russkaya dusha, the
Russian soul, nurtured as it is from within, preserves its
characteristics through all changes; and since it exerts its
greatest influence in the realm of poetry and music, we seem to
find again in the new song what we thought had perished with the
old. No matter how many tractors cut furrows or how large the
power stations loom or how high the Sputniks soar, today´s Soviet
citizen may speak with proud arrogance, but he still sings with
the tender nostalgia of yesterday. I expect that is the reason
for my being entranced by this music. While I have grave
misgivings about Communism as it is preached, and am even more
bitterly opposed to it as it is practised, the Slavophile in me
is nonetheless charmed by the wealth of music which emanates from
behind the Iron Curtain. Should you doubt the power of the
Russian soul, then take a closer look at the song of the old
droshke driver (Padmshka milaya); the new Subway with its
glittering bannisters has driven all his customers
away—and*'! bet you that even the most hard-boiled
dialectical materialist will not say, "Hurrah for the Subway!"
but will shed a tear for the cabbie.
Theodore Bikel
If we have this item - look in the
RECORD
SECTION
part of the Music Section of
YOUR KEY TO
COLLECTIBLES©
AUCTIONS/CLASSIFIEDS
Theodore Bikel - Songs of Russia Old and New Section
part of Joe´s Music
Rack part of YOUR KEY TO COLLECTIBLES©
1997 - 2009